무거운 각주 (Microsoft Word)
Carlisle은 Word를 사용하여 “병렬 책”을 작성하는 교수와 문제를 만났습니다. 이 책은 한 페이지에 라틴어 텍스트가 있고 인접한 페이지에는 영어 번역본이 있습니다. 각 페이지에는 각주가 포함될 수 있으며 각주는 서로 독립적으로 계산되어야합니다. Carlisle은 Word에서 이러한 작업을 수행 할 수있는 방법이 있는지 궁금했습니다.
짧은 대답은 아니오, 방법이 없습니다. Word는 그러한 작업을 수행하도록 설계되지 않았습니다. 그러나 해결 방법이 있습니다. 첫 번째 해결 방법은 각주 문제를 처리하기 위해 책의 출판사에 의존하는 것입니다.
이 대답은 처음에 보이는 것처럼 경솔하지 않습니다. 많은 교수들이 학술 출판사에 의해 출판되고 그 회사들은 워드에서 최종 조판을하지 않을 것입니다. 대신 Word를 작곡 소프트웨어로 가져 오는 텍스트의 소스로 사용합니다. 게시자와의 빠른 확인은 Word의 자동 각주를 포함하지 않는 완전히 다른 방식으로 각주를 작성하기를 원할 수 있기 때문에 각주 좌절의 시간을 절약 할 수 있습니다.
교수가 자체 게시 할 것이라고 가정하면 또 다른 간단한 해결 방법은 각 병렬 번역을 서로 다른 문서 파일에 저장하는 것입니다. 한 문서에 영어 번역을, 다른 문서에 라틴어를 넣으십시오. 그런 다음 각각 고유 한 각주를 가질 수 있습니다. 최종 문서를 만들 때가되면 종이의 각면에 하나의 번역 만 인쇄하면됩니다. 예를 들어 첫 번째 인쇄 단계에서 라틴 문서를 인쇄 할 수 있습니다. 그런 다음 용지를 뒤집어 영문 문서를 인쇄하십시오. 시행 착오가 필요할 수 있지만 궁극적으로 매우 유연합니다.
물론 이것의 단점은 페이지 번호 매기기도 각 파일에서 독립적이라는 것입니다. 즉, 각 파일에는 1 페이지 등이 있습니다. 아마도 한 문서가 짝수 페이지 번호를 나타내고 다른 문서가 홀수 페이지 번호를 나타내도록하는 것입니다. 이것은 머리글 또는 바닥 글에 인쇄되는 페이지 번호를 계산하는 필드를 사용하여 쉽게 처리됩니다.
{ = 2 { PAGE } } { = 2 { PAGE } -1 }
첫 번째 필드는 짝수 페이지 번호를 계산하고 표시하는 데 사용되며 두 번째 필드는 홀수 페이지 번호를 수행합니다.
_WordTips_는 비용 효율적인 Microsoft Word 교육을위한 소스입니다.
(Microsoft Word는 세계에서 가장 널리 사용되는 워드 프로세싱 소프트웨어입니다.)이 팁 (1470)은 Microsoft Word 97, 2000, 2002 및 2003에 적용됩니다. Word의 리본 인터페이스에 대한이 팁 버전 (Word 2007)을 찾을 수 있습니다. 이후) 여기 :
link : / wordribbon-Heavy-Duty_Footnotes [Heavy-Duty Footnotes]
.